מלכים ב 6 : 8 [ MHB ]
מלכים ב 6 : 8 [ BHS ]
6:8. וּמֶלֶךְ אֲרָם הָיָה נִלְחָם בְּיִשְׂרָאֵל וַיִּוָּעַץ אֶל־עֲבָדָיו לֵאמֹר אֶל־מְקוֹם פְּלֹנִי אַלְמֹנִי תַּחֲנֹתִי ׃
מלכים ב 6 : 8 [ ALEP ]
6:8. ח ומלך ארם היה נלחם בישראל ויועץ אל עבדיו לאמר אל מקום פלני אלמני תחנתי
מלכים ב 6 : 8 [ WLC ]
6:8. וּמֶלֶךְ אֲרָם הָיָה נִלְחָם בְּיִשְׂרָאֵל וַיִּוָּעַץ אֶל־עֲבָדָיו לֵאמֹר אֶל־מְקֹום פְּלֹנִי אַלְמֹנִי תַּחֲנֹתִי׃
מלכים ב 6 : 8 [ MHOT ]
6:8. ‏וּמֶ֣לֶךְ אֲרָ֔ם הָיָ֥ה נִלְחָ֖ם בְּיִשְׂרָאֵ֑ל וַיִּוָּעַץ֙ אֶל־עֲבָדָ֣יו לֵאמֹ֗ר אֶל־מְק֛וֹם פְּלֹנִ֥י אַלְמֹנִ֖י תַּחֲנֹתִֽי׃
מלכים ב 6 : 8 [ NET ]
6:8. Now the king of Syria was at war with Israel. He consulted his advisers, who said, "Invade at such and such a place."
מלכים ב 6 : 8 [ NLT ]
6:8. When the king of Aram was at war with Israel, he would confer with his officers and say, "We will mobilize our forces at such and such a place."
מלכים ב 6 : 8 [ ASV ]
6:8. Now the king of Syria was warring against Israel; and he took counsel with his servants, saying, In such and such a place shall be my camp.
מלכים ב 6 : 8 [ ESV ]
6:8. Once when the king of Syria was warring against Israel, he took counsel with his servants, saying, "At such and such a place shall be my camp."
מלכים ב 6 : 8 [ KJV ]
6:8. Then the king of Syria warred against Israel, and took counsel with his servants, saying, In such and such a place [shall be] my camp.
מלכים ב 6 : 8 [ RSV ]
6:8. Once when the king of Syria was warring against Israel, he took counsel with his servants, saying, "At such and such a place shall be my camp."
מלכים ב 6 : 8 [ RV ]
6:8. Now the king of Syria warred against Israel; and he took counsel with his servants, saying, In such and such a place shall be my camp.
מלכים ב 6 : 8 [ YLT ]
6:8. And the king of Aram hath been fighting against Israel, and taketh counsel with his servants, saying, `At such and such a place [is] my encamping.`
מלכים ב 6 : 8 [ ERVEN ]
6:8. The king of Aram was making war against Israel. He had a council meeting with his army officers. He said, "Go to such and such a place and prepare to attack the Israelites when they come by."
מלכים ב 6 : 8 [ WEB ]
6:8. Now the king of Syria was warring against Israel; and he took counsel with his servants, saying, In such and such a place shall be my camp.
מלכים ב 6 : 8 [ KJVP ]
6:8. Then the king H4428 of Syria H758 warred H3898 against Israel, H3478 and took counsel H3289 with H413 his servants, H5650 saying, H559 In H413 such and such H6423 H492 a place H4725 [shall] [be] my camp. H8466

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP